Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Catherine De Ryck
10 mai 2009

Ambiance Nuit / Night Atmosphere : Roland Palmaerts

RP_Namur_mai_2009_01

Roland Palmaerts, photo Monique Reifenberg.

Les 2 et 3 mai derniers, j'ai participé au stage de Roland Palmaerts : Ambiances nocturnes et passages du clair-obscur. Le clair-obscur est un terme artistique qui désigne le contraste entre l'ombre et la lumière. Il décrit généralement les contrastes audacieux qui peuvent affecter toute une composition mais est également utilisé par des artistes pour dépeindre des effets lumineux, allant de la valeur la plus claire à la plus sombre, afin de créer une illusion de profondeur et/ou d'objets tri-dimensionnels. Ce procédé a été mis au point dès la Renaissance mais fut porté à son apogée par Le Caravage et ses suiveurs, puis par des peintres des écoles du nord, notamment Rembrandt ou William Turner.

On 2nd and 3rd May, I attended to Roland Palmaerts's workshop : Night atmospheres and Chiaroscuro (Italian for light-dark). Chiaroscuro is a term in art for a contrast between light and dark. The term is usually applied to bold contrasts affecting a whole composition, but is also more technically used by artists to create a gradual gradation from light to dark values in order to give the illusion of depth and/or three-dimensional objects. This technique was concieved during the Renaissance but reached its apogee thanks to The Caravagge and his followers, then by painters from Northern schools, as Rembrandt or William Turner.

Red_Light

Red Light. 26 x 36 cm. 2009. Toute reproduction, totale ou partielle, est strictement interdite. Any (total or partial) reproduction of this picture is strictly forbidden.

Roland Palmaerts nous a montré comment transposer, à l'aquarelle, cette technique principalement utilisée en peinture à l'huile. En effet, une multitude d'effets lumineux peuvent être créés selon le choix des couleurs et des types de pigment, de leur conditionnement, de la prise et de la pose de ces mêmes couleurs en fonction du degré d'humidité du papier et de la quantité d'eau présente dans l'outil.

Roland Palmaerts showed us how to transpose this technique, mainly used in oil painting, to watercolour. Indeed, a multitude of light effects can be created according to the choice of colours and types of pigment, the choice of their packaging, the way the artist take and lay down colour depending on the stage of paper wetness and the amount of water in the brush.

Moonlight

Moonlight. 24 x 24 cm. 2009. Toute reproduction, totale ou partielle, est strictement interdite. Any (total or partial) reproduction of this picture is strictly forbidden.

Les deux aquarelles présentées ci-dessus ont été réalisées durant le stage, en un seul temps de séchage. Cela implique une bonne connaissance des différents stades de l'humidité du papier, un bon dosage de l'eau et de la couleur, de manière à obtenir les bons effets au bon moment.

Both watercolours shown above were painted during the workshop, in one step only. This implies a good knowledge of the different stages of paper wetness, a good proportioning of water and colour, in order to obtain the right effects at the right time.

Publicité
Publicité
Commentaires
C
Ton site est très bien documenté.. il y a de vrais trouvailles ... en plus du travail extra que tu accomplis ... tu partages ton savoir et ça c'est très généreux de ta part .. bravo et merci pour ce partage .
Répondre
C
Thank you Regina, "Moonlight" is my favorite too.<br /> This process needs a lot of experimentations in order to get enough practice before starting a painting. This training course was very interesting, maybe the most interesting that I followed until now.
Répondre
R
This is very interesting! I had never thought of applying this technique to watercolor.<br /> I really like the "Moonlight" painting VERY much.
Répondre
C
Malheureusement, je n'avais pas autant de matériel à ma disposition (^_^) !<br /> Effectivement, comme tu le dis si bien, il faut pouvoir contrôler son geste et intervenir au bon moment pour éviter toute rupture du temps de séchage.
Répondre
I
J'adore la deuxième ! formidable, quel travail ! tu dois être obligée de tout contrôler en même temps : il faut sûrement 4 mains 10 pinceaux et 2 paires de yeux !
Répondre

Artshop
  Contact : cath.deryck@gmail.com

Publicité
Social Media

facebook_3_48    twitter_48     instagram_48     pinterest_3_48

Newsletter
Publicité