Walkonwater - Catherine De Ryck's Art Blog

Aquarelle - Dessin - Huile - Pastel. Blog officiel.

30 octobre 2009

Second essai / Second try : Saint-Ives

Vous souvenez-vous de cette aquarelle peinte au format carte postale, "Saint-Ives" ? J'ai choisi de m'accorder un second essai pour ce sujet, tout d'abord parce que j'affectionne énormément l'endroit et, deuxièmement, parce que je souhaite travailler à plus grande échelle. En effet, le format original mesurait seulement 15,5 x 10,5 cm et ne permettait pas énormément d'expérimentations couleurs et techniques. La taille de ce nouveau tableau est de 65 x 45 cm.

Sur la photographie ci-dessous, vous pouvez observer le dessin sur papier Arches (seuls les bateaux ont été définis de manière très succinte), la photographie originale, le premier essai à l'aquarelle ainsi qu'un carnet de notes. Etant donné que je n'utilise jamais de couleur directement sortie du tube, je me dois de retenir chacun de mes mélanges ... Mais la mémoire n'est pas faculté infaillible. J'ai donc pris le pli de consigner les étapes de mon processus de travail dans ce carnet, ainsi que chacune de mes observations au sujet du comportement des pigments et de leurs réactions une fois en contact les uns avec les autres. Cet outil précieux me permet également de me remémorer les problèmes auxquels je me suis trouvée confrontée ainsi que la manière dont je suis parvenue à les résoudre. Vous l'aurez compris, ces quelques pages constituent peut-être mon plus cher trésor ...

Saint_Ives_201

Untitled. Travail en cours / Work in progress. 65 x 45 cm (25,6" x 17,7"). 2009. Toute reproduction, totale ou partielle, est strictement interdite. Any (total or partial) reproduction of this picture is strictly forbidden.

Do you remember this handpainted watercolour postcard, "Saint-Ives" ? I have decided to give a second try to this subject, firstly because I am fond of the place and, secondly, because I wish to work on a larger scale. Indeed, the original format was only 15,5 x 10,5 cm (6" x 4") and didn't allowed a lot of colour and technique experimentations. The size of this new painting is 65 x 45 cm (25,6" x 17,7").

On the picture above, you can observe the drawing on Arches paper (only the boats are briefly depicted), the original photograph, the handpainted watercolour postcard and a notebook. As I never use pigments directly from the tube, I must remember each of my watercolour mixings ... But memory is never infallible. So, I am used to record the steps of my painting processes in this notebook, as well as each of my observations about the pigments behaviour and their reactions once they come in contact with each other. This precious tool also enables me to recall the obstacles I was confronted with and how I found some ways to solve them. As you must have understand, these little pages are maybe my most valuable treasure ...

27 octobre 2009

Aquarelle : LA VOIE DE L'EAU

La_Voie_de_l_Eau___Chaillou

"Aquarelle : LA VOIE DE L'EAU", par Jean-Claude CHAILLOU. 127 pages, Fleurus. Français. Une édition livre + DVD est également disponible.

L'une des raisons pour lesquelles j'admire le travail de Jean-Claude Chaillou réside dans son utilisation de couleurs minérales et terres pour produire de magnifiques effets de précipitation des pigments. L'artiste est  l'un des rares peintres européens qui ne limite pas l'aquarelle à une technique picturale liée à un médium. Il est également l'un des seuls à travailler d'après nature, que ce soit en plein air ou en atelier. Chacun de ses tableaux est élaboré dans de savantes compositions, imperceptibles au premier regard. Jean-Claude utilise la gouache extra-fine pour produire des oeuvres lumineuses car, dans un tableau, quel que soit le médium, la lumière est liée aux ombres. Pas d'ombre, pas de lumière. Voilà une méthode de travail, une vision et une approche de la technique de l'aquarelle que je partage.

All_e_des_Douglas_n_3

L'allée des Douglas n°3 - Aquarelle, © Jean-Claude Chaillou. All rights reserved.

Dans son livre, "Aquarelle, LA VOIE DE L'EAU", l'artiste nous livre les clés pour produire des aquarelles intéressantes, clés illustrées par de nombreux exemples et démonstrations étape par étape. Parmi celles-ci, il nous montre comment :

  • respecter et préserver la qualité du papier jusqu'à la fin du travail pictural,
  • faire ressentir le jeu avec l'eau,
  • faire ressentir le libre jeu des pigments de couleur sur le papier en fonction de leur nature propre,
  • faire oublier l'aspect technique, comme si l'oeuvre avait toujours été peinte. Le temps, les remords, les hésitations, les repentirs, ... sont une porte ouverte vers l'ennui.

Tous ces principes contribuent à créer une véritable aquarelle, celle dont chaque élément aura suivi "LA VOIE DE L'EAU".


"Une Aquarelle qui arrive à faire oublier qu’elle a été peinte est une œuvre véritable.
Pourquoi ? Parce qu’elle acquiert ce caractère d’éternité.
Là, réside une part de la magie de cet art qui, s’il n’est pas superbe, n'existe pas. Il ne suffit pas pour autant que l’aspect technique d’une aquarelle soit “irréprochable” pour que celle ci soit réussie, mais c'est une autre histoire."
- J.-C. Chaillou


One of the reasons for which I admire Jean-Claude Chaillou's works resides in his use of mineral and earth colours to produce wonderful effects of pigments precipitation. The artist is one of the rare European painters who doesn't limit watercolour to a painting technique associated to a medium. He is also one of the only ones artists to work from nature, "en plein air" or in the studio. Each of is paintings is elaborated by means of clever compositions, which are imperceptible at first sight. Jean-Claude uses extra-fine gouache to achieve luminous works because, in a painting, light comes from the shadows whatever medium you choose. Here are a working method, a vision and an approach of the watercolour technique that I share.

IRIS_BLOND

L'Iris blond - Aquarelle, © Jean-Claude Chaillou. All rights reserved.

In his book, "Aquarelle, LA VOIE DE L'EAU", the artist gives us some keys to produce interesting watercolours, keys that are illustrated by numerous examples and step-by-step demonstrations. Among these, he shows us how to :

  • respect and preserve the paper quality until the end of the painting process,
  • feel the play with water,
  • feel the free play of coloured pigments on the paper in function of their own nature,
  • forget the technical aspect, as if the work has always been painted. Time, remorses, hesitations, repentances, ... are an open door to boredom.

Each of these principles to achieve a "true" watercolour, the one from which each element followed "THE WATER'S WAY".

24 octobre 2009

Fleurs & Jardins : Exposition artistique (Maisières) / Flowers & Gardens : Art exhibition (Maisières)

Jonquilles_SauvagesJe suis heureuse de vous annoncer que je participerai à l'exposition collective "Fleurs & Jardins", qui se déroulera en février 2010 à Maisières (Salle Calva). Cet événement réunira peintres et photographes durant un week-end, du 12 au 14 février.

En collaboration avec "Conceptions & Magie d'Eau Créatrice", je donnerai une démonstration le dimanche 14, sur le thème "Aquarelle : La Magie des Fleurs en Négatif". Plus d'informations dans les mois à venir.


I am pleased to announce that I will take part to the collective exhibition "Flowers and Gardens", that will take place in February 2010 in Maisières (Salle Calva). This event will gather painters and photographs during one weekend, from 12th to 14th February.

In collaboration with "Conceptions & Magie d'Eau Créatrice", I will give a demonstration on Sunday 14, on the theme "Watercolour : The Magic of Flowers from Negative Space". More information available in the upcoming months.

17 octobre 2009

On The Water's Edge (2009)

Je suis de retour du vernissage de l'exposition internationale "On The Water's Edge", qui se déroule en Belgique (Seneffe) et réunit quelques-uns de nos grands aquarellistes contemporains : Nicholas Simmons, Xavier Swolfs, Joseph Zbukvic, Marc Folly, Janine Gallizia, Stéphane Heurion. Plus de 50 oeuvres d'art y sont présentées.

J'ai également eu le plaisir de rencontrer mon ami, l'artiste américain Nicholas Simmons dont le travail a été récompensé à de nombreuses reprises, et d'admirer ses magnifiques oeuvres de mes propres yeux. Merci Nick pour ta gentillesse et ta générosité, j'ai vraiment apprécié chacun de nos échanges. J'espère que tu as aimé les chocolats ... ;-)

With Nicholas Simmons :

On_The_Water_s_Edge_2009__with_Nicholas_Simmons

The painting in the background is "Nassau #4 : Bay St. Girl", awarded Gold Medal - 30th Annual Pennsylvania Watercolor Society International Juried Exhibition. 97 x 97 cm. © Nicholas Simmons. Visit Nick's website for an overview of his work and career.

I am back from the opening of "On The Water's Edge", an international exhibition that takes place in Belgium (Seneffe) and gathers some of our great contemporary watercolourists : Nicholas Simmons, Xavier Swolfs, Joseph Zbukvic, Marc Folly, Janine Gallizia, Stéphane Heurion. More than 50 artworks are shown on exhibit.

I also had the chance to meet my friend, the award-winning american watercolourist Nicholas Simmons, and to admire his wonderful works with my own eyes. Thank you Nick for your kindness and generosity, I really appreciated each of our exchange of views. Hope that you liked the chocolates ... ;-)

13 octobre 2009

Dance Series n°3 : croquis / sketch

Voici le troisième croquis de ma prochaine série d'aquarelles, celle-ci aura pour thème la Danse. L'un des nombreux avantages du dessin préléminaire est que celui-ci permet à l'artiste, outre le seul dessin, de modifier ou réorganiser les lignes et détails à l'infini jusqu'à produire une esquisse satisfaisante. Il s'avère également utile de tenir un journal retraçant la progression de chaque esquisse, de manière à pouvoir utiliser et combiner les différents tracés. Ce procédé offre également à l'artiste la possibilité de développer une idée précise, d'étudier son sujet avant de peindre directement (sans dessin préalable) et, de ce fait, de travailler avec davantage de spontanéité une fois le pinceau en main.

Danse3

"Dance Series n°3", croquis aquarellé / sketch with watersoluble pencil (detail). 2009. Toute reproduction, totale ou partielle, est strictement interdite. Any (total or partial) reproduction of this picture is strictly forbidden.

This is the third sketch of my forthcoming watercolour "Dance" series. One of the many advantages of the preliminary drawing is that more than only drawing, the artist can also change and rearrange lines and details, over and over again until he has produced a satisfactory preliminary sketch. It is also useful to keep a record of each sketch progression in order to use and combine separate numbered tracings. This process also enables the artist to develop a precise idea, to study his subject before painting directly (without any drawing) and, so, to work with more spontaneity once holding a brush in the hand.

Posté par Catherine DR à 15:42 - Dessins / Drawings - Commentaires [6] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

06 octobre 2009

FOCUS : Nicholas Simmons (USA)

Nicholas_Simmons___Bay_St

Nassau #4: Bay St. Girl - 97 x 97 cm. © Nicholas Simmons. All rights reserved.

Nicholas Simmons est un aquarelliste américain né à Cedar Rapids, Iowa. Il s'est formé auprès de grands aquarellistes, dont notamment Valfred Thelin et Barbara Nechis, et a rapidement développé un style original et unique. Nicholas se consacre à plein-temps à la peinture à partir de 2002. Ses oeuvres suscitent aujourd'hui l'admiration de ses pairs  et des amateurs d'art de par le monde. Sa participation à de nombreuses expositions aux Etats-Unis lui a permis de remporter plusieurs prix prestigieux en 2007 (Médaille d'Or, 87è Exposition Internationale de la Société National d'Aquarelle américaine), 2008 et 2009 (Médaille d'Or, Société d'Aquarelle de Pennsylvanie, 29è et 30è Exposition-Concours International). Il donne également des stages aux Etats-Unis et collabore au magazine international "L'Art de l'Aquarelle".

Nicholas associe divers éléments : personnages, formes abstraites, lettrage, lumières vives des néons, graffiti, ... pour créer ces tableaux de grandes dimensions immédiatement reconnaissables par leurs couleurs vives, leurs contrastes gagnants, leurs sombres intenses, leur atmosphère vibrante et leur spontanéité. Il est l'un de nos aquarellistes contemporains qui a choisi d'explorer toutes les possibilités qu'offre l'aquarelle et présente donc celle-ci comme un médium à part entière, au même titre que d'autres techniques issues des Beaux-Arts.

Nicholas_Simmons___Tokyo_Express

Tokyo Express - 104 x 104 cm. © Nicholas Simmons. All rights reserved.

Nicholas Simmons is an American watercolourist born in Cedar Rapids, Iowa. He studied with many well-known watercolourists, most notably Valfred Thelin and Barbara Nechis, and developed a bold original style. Nicholas began painting full-time in 2002 and his works are now admired by fellow artists and art lovers worldwide. Exhibiting his watercolours has won him top awards in 2007 (Gold Medal, NWS, 87th International Exhibition), 2008 and 2009 (Gold Medal, Pennsylvania Watercolour Society, respectively 29th and 30th Juried International Exhibition). He also gives workshops in the United States and is a contributor of the international watercolour magazine "L'Art de l'Aquarelle".

Nicholas combines various elements : figures, abstract shapes, printed lettering, neon lights, graffiti, ... to create large scale paintings that are immediately recognizable by their vivid colours, winning contrasts, intense darks, vibrant atmosphere and spontaneity. He is one of our contemporary watercolourists who explore all the possibilities of watercolour, presenting it as a fully-fledged medium in the same way as other Fine Arts media.

Nicholas_Simmons____Sueno_Del_Verde

Sueño del Verde - 69 x 132 cm. © Nicholas Simmons. All rights reserved.


Nicholas Simmons participera prochainement à la 4è édition de l'événement "On The Water's Edge", une exposition internationale d'aquarelle organisée par Janine Gallizia, du 17 au 25 octobre (Salle Culturelle Communale, Place de Penne d'Agenais 12, 7180 Seneffe, Belgique). Les autres artistes participants sont : Janine Gallizia (AUS), Joseph Zbukvic (AUS), Xavier Swolfs (BEL), Marc Folly (FRA), Stéphane Heurion (BEL). Pour plus d'information au sujet de cette exposition, rendez-vous sur le site de Janine Gallizia : ICI.

Nicholas Simmons will soon take part in the 4th edition of "On The Water's Edge", an international watercolour exhibition organized by Janine Gallizia, from 17th until 25th October (Salle Culturelle Communale, Place de Penne d'Agenais 12, 7180 Seneffe, Belgium). Other participating artists are : Janine Gallizia (AUS), Joseph Zbukvic (AUS), Xavier Swolfs (BEL), Marc Folly (FRA), Stéphane Heurion (BEL). More information about this art show on Janine Gallizia's website : HERE.

02 octobre 2009

Isle of Wight

Voici le tableau terminé, directement peint sans aucun dessin préléminaire. J'ai tenté d'explorer les différentes associations possibles entre pastel et aquarelle : sec sur sec, sec sur humide, humide sur sec, humide sur humide, ... ainsi que la technique du "pastel aquarellé". La combinaison des deux médiums s'avère fort intéressante et permet de réaliser des oeuvres à la fois plus texturées et plus expressives.

L'Ile de Wight est une île et un comté du Royaume-Uni, située à 5-8 km de la côte sud du continent, dans la Manche.  Elle est séparée de l'Angleterre par un bras de mer, le Solent, et fait face aux villes de Southampton et Portsmouth (qui appartiennent au comté du Hampshire). L'île est réputée pour son incroyable beauté naturelle, sa régatte de voile de renommée mondiale basée à Cowes, et ses stations balnéaires qui sont devenues des destinations de vacances populaires depuis l'aire victorienne.

Isle_of_Wight

"Isle of Wight". Technique Mixte (aquarelle et pastel) sur papier "The Langton", Daler-Rowney (rough). 28 x 38 cm. 2009. Toute reproduction, totale ou partielle, est strictement interdite. Any (total or partial) reproduction is strictly forbidden.

Here is the completed work, directly painted without any preliminary drawing. I tried to explore the different associations between pastel and watercolour : dry on dry, dry on wet, wet on dry, wet on wet, ... as well as the "watercoloured pastel" technique. Combining both mediums is very interesting and enables to achieve more textured and expressive works.

The Isle of Wight is an English island and a county, located 3-5 miles from the south coast of the mainland, in the English Channel. It is separated from England by the Solent and faces the towns of Southampton and Portsmouth (situated in the county of Hampshire). The island is known for its outstanding natural beauty, its world-famous sailing regatta based at Cowes, and its holiday resorts which have been popular since Victorian times as a holiday destination.


Pour en savoir plus concernant le processus de travail de ce tableau, reportez-vous au premier article de la série "Aquarelle & ... Pastel Sec" : ici.

To learn more about the painting process of this work, please read the first post of the "Watercolour & ... Soft Pastel" article series : here.




« Accueil  1